{"product_id":"antique-japanese-katana-sword-by-kaifu-with-double-hozon-and-myochin-gunbai-tsuba","title":"Katana giapponese antico di Kaifu con doppio Hozon e tsuba Gunbai Myōchin","description":"\u003csection class=\"product\"\u003e\u003cheader\u003e\n\u003ch1\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h1\u003e\n\u003c\/header\u003e\n\u003csection id=\"specs\"\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFirma (Mei):\u003c\/strong\u003e Mumei (non firmato) — attribuito a \u003cstrong\u003eKaifu\u003c\/strong\u003e (\u003cspan lang=\"ja\"\u003e無銘・海部\u003c\/span\u003e)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSpadaio:\u003c\/strong\u003e Scuola Kaifu (Provincia di Awa)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eScuola \/ Tradizione:\u003c\/strong\u003e Kaifu (海部刀) — tradizione della Provincia di Awa\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePeriodo \/ Provincia:\u003c\/strong\u003e Kotō \/ Provincia di Awa (attuale Prefettura di Tokushima)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCertificato (Lama):\u003c\/strong\u003e NBTHK Hozon Tōken (保存刀剣) \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCertificato (Tsuba):\u003c\/strong\u003e NBTHK Hozon Tōsogu (保存刀装具) n. 447407, attribuito a Myōchin — \u003cem\u003edue certificazioni NBTHK indipendenti\u003c\/em\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontatura:\u003c\/strong\u003e Koshirae d'epoca — tsuba sukashi gunbai in ferro Myōchin, fuchi drago dorato, kashira con scena di battaglia ad alto rilievo, tsuka-ito in seta dorata\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLunghezza lama (Nagasa):\u003c\/strong\u003e 68,2 cm (2 shaku 2 sun 5 bu)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCurvatura (Sori):\u003c\/strong\u003e 2,2 cm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMekugi-ana:\u003c\/strong\u003e 1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eForma:\u003c\/strong\u003e Shinogi-zukuri, iori-mune\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCondizioni:\u003c\/strong\u003e Condizione d'epoca onesta con qualche affaticamento superficiale (傷あり) — patina antica non ritoccata\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/section\u003e\n\u003csection id=\"description\"\u003e\n\u003cp\u003eLa maggior parte delle spade giapponesi antiche erano realizzate per i samurai. Questa era destinata ai marinai — più precisamente, alle marine fluviali e costiere che difendevano il bacino del fiume Kaifu nella Provincia di Awa durante il periodo Sengoku. Non è un abbellimento romantico. L'attribuzione Hozon dell'NBTHK alla \u003cstrong\u003escuola Kaifu\u003c\/strong\u003e, combinata con la documentazione giapponese che descrive questa lama come forgiata per i \u003cem\u003esuigun\u003c\/em\u003e (水軍 — forze navali) del fiume Kaifu, colloca questa spada in una delle categorie più specializzate e sottorappresentate della storia militare giapponese: un'arma da lavoro di una forza marittima provinciale, non un pezzo da esposizione di corte.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa lama misura \u003cstrong\u003e68,2 cm\u003c\/strong\u003e di nagasa — un katana da combattimento di piena lunghezza — con un sori generoso e ben risolto che scende pulitamente lungo tutta la lunghezza. Il profilo è \u003cem\u003eshinogi-zukuri\u003c\/em\u003e con \u003cem\u003eiori-mune\u003c\/em\u003e, la geometria funzionale e priva di ornamenti. Le lame Kaifu non sono mai state ornamentali. La reputazione della scuola, riassunta nell'epiteto storico \u003cem\u003e名物岩切海部\u003c\/em\u003e (\"Iwagiri Kaifu\" — Kaifu taglia-roccia), si basava interamente sulle prestazioni di taglio. Le lame attribuite a questa scuola hanno superato il shinsa dell'NBTHK sulla base delle sole caratteristiche dell'acciaio — l'assenza di firma è del tutto tipica del lavoro Kaifu, dove le lame \u003cem\u003emumei\u003c\/em\u003e sono la norma piuttosto che l'eccezione.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa lama porta i segni onesti dell'età — la documentazione riporta \u003cem\u003ekizu\u003c\/em\u003e (difetti superficiali), e il ji mostra l'affaticamento naturale di secoli d'uso piuttosto che una lucidatura recente. Si tratta di un antico non ritoccato che si presenta esattamente come è stato conservato, non una lama abbellita per la vendita. I collezionisti che conoscono Kaifu riconosceranno che ciò che conta qui è l'attribuzione NBTHK e la rarità eccezionale della scuola — non una superficie impeccabile.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/section\u003e\n\u003csection id=\"koshirae\"\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli del Koshirae\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl koshirae assemblato attorno a questa lama è, francamente, straordinario — e in parte indipendente a sé stante. Il tsuba porta il proprio certificato NBTHK Hozon datato Heisei 17 (2005), attribuito alla \u003cstrong\u003escuola Myōchin\u003c\/strong\u003e. Si tratta di due certificazioni NBTHK separate per una singola spada: una situazione non comune che raddoppia il peso documentario di questo pezzo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIl \u003cstrong\u003etsuba\u003c\/strong\u003e è una piastra di ferro \u003cem\u003emaru-gata\u003c\/em\u003e (rotonda) di spessore e presenza sostanziali, lavorata in \u003cem\u003ein-sukashi\u003c\/em\u003e (陰透 — traforato negativo) per rappresentare un \u003cstrong\u003egunbai\u003c\/strong\u003e (軍配) — il ventaglio da guerra usato dai generali sul campo di battaglia per segnalare i movimenti delle truppe e impartire ordini. Nel sukashi negativo, la forma è tagliata come ombra piuttosto che forma positiva — il gunbai appare come una silhouette scura sullo sfondo di ferro, una tecnica più sobria e sofisticata del sukashi in rilievo convenzionale. Fine \u003cem\u003ekebori\u003c\/em\u003e (incisione a capello) aggiunge dettagli alla composizione. La superficie è \u003cem\u003eamidasuki-ji\u003c\/em\u003e — un fondo lavorato in un motivo a griglia che evoca i fili intrecciati di una rete amida. Non sono presenti hitsu-ana. L'attribuzione a Myōchin, confermata dal certificato NBTHK Hozon Tōsogu n. 447407 (Heisei 17, 2005), collega questo tsuba alla più celebre scuola giapponese di armaioli lavoratori del ferro, attiva dal periodo Kamakura fino all'era Edo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIl \u003cstrong\u003ekashira\u003c\/strong\u003e è l'elemento visivamente più complesso del koshirae — una composizione ad alto rilievo in shakudō annerito e oro che raffigura una \u003cstrong\u003escena di battaglia di samurai\u003c\/strong\u003e: guerrieri in armatura completa \u003cem\u003eyoroi\u003c\/em\u003e, uno chiaramente identificabile con un arco (\u003cem\u003eyumi\u003c\/em\u003e), ambientati su elementi architettonici e fogliame denso, resi con notevole profondità scultorea con rifiniture dorate ovunque. La presenza di un arciere colloca questa scena nella tradizione classica delle immagini di combattimento di samurai montati o in piedi — un pendant appropriato al tsuba gunbai sottostante.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIl \u003cstrong\u003efuchi\u003c\/strong\u003e porta un \u003cstrong\u003edrago\u003c\/strong\u003e (\u003cem\u003eryū\u003c\/em\u003e) ad alto rilievo su un fondo di shakudō nanako — la testa del drago prominente al centro, il corpo sinuoso, le squame e la criniera evidenziate in oro, la coda che si arriccia sotto — con un fine bordo d'oro \u003cem\u003eichimonji\u003c\/em\u003e lungo entrambi i bordi. I \u003cstrong\u003emenuki\u003c\/strong\u003e sono cavalli (\u003cem\u003euma\u003c\/em\u003e) in metallo annerito — un motivo profondamente radicato nella cultura marziale dei samurai, che simboleggia velocità, potenza e presenza sul campo di battaglia. Il programma tematico complessivo di questo koshirae — tsuba gunbai, fuchi drago, kashira samurai arciere, menuki cavalli — è interamente coerente e deliberatamente marziale. Il \u003cstrong\u003etsuka\u003c\/strong\u003e è avvolto in treccia di seta giallo-dorata (\u003cem\u003ekihada\u003c\/em\u003e) su \u003cem\u003esamegawa\u003c\/em\u003e bianco nel motivo a rombi \u003cem\u003ehishimaki\u003c\/em\u003e — la treccia invecchiata che mostra usura onesta coerente con l'antichità generale del pezzo, con un \u003cem\u003emekugi\u003c\/em\u003e in avorio o corno che assicura l'assemblaggio. Il \u003cstrong\u003esaya\u003c\/strong\u003e è in lacca nera \u003cem\u003ekuro urushi\u003c\/em\u003e, sobrio e funzionale, con un \u003cem\u003esageo\u003c\/em\u003e intrecciato nero.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/section\u003e\n\u003csection id=\"smith-background\"\u003e\n\u003ch3\u003eCenni sullo Spadaio: La Scuola Kaifu\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003escuola Kaifu\u003c\/strong\u003e (\u003cspan lang=\"ja\"\u003e海部刀工\u003c\/span\u003e) della Provincia di Awa è tra le più rare e regionalmente specifiche delle tradizioni provinciali di spade giapponesi. Secondo i registri storici locali, la scuola fu fondata da \u003cstrong\u003eKaifu Ujiyoshi\u003c\/strong\u003e (海部氏吉), che cominciò a forgiare lame sulle rive del fiume Kaifu durante il tardo periodo Nanbokuchō o il primo Muromachi. La scuola raggiunse il suo apice durante l'era Sengoku sotto il patronato attivo del signore del clan Kaifu, \u003cstrong\u003eKaifu Sakon-no-shōgen Yoshitoki\u003c\/strong\u003e, che secondo i resoconti forgiava personalmente lame e commissionava grandi quantità di spade per armare le forze del clan a difesa del confine di Awa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCiò che distingueva la scuola Kaifu era il suo scopo: queste non erano spade fatte per l'esposizione di corte o le cerimonie dei samurai. Erano armi da lavoro, prodotte in grandi quantità per uso militare — inclusi i \u003cem\u003esuigun\u003c\/em\u003e (forze navali) che operavano lungo il fiume Kaifu e le acque costiere di Shikoku. Il soprannome storico \u003cem\u003e名物岩切海部\u003c\/em\u003e — \"Kaifu taglia-roccia\" — dice tutto sulla reputazione della scuola. Le prestazioni di taglio erano fondamentali.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa sabbia di ferro (\u003cem\u003esatetsu\u003c\/em\u003e) proveniva dalla regione di Chugoku, mentre il carbone di legna locale, l'argilla e l'acqua fornivano il resto. La scuola assorbì influenze tecniche dalle tradizioni Sōshū-den e Kyushu, producendo lame di notevole carattere individuale. Quando Chōsokabe Motochika invase nel 1575 e il castello di Kaifu cadde, i fabbri si dispersero in tutto il Giappone. Una linea continuò a Tokushima sotto il patronato del clan Hachisuka; un'altra sopravvisse fino alla tarda epoca Edo nella zona locale di Waki-no-Miya. Questa dispersione spiega perché le lame Kaifu sono rare sul mercato oggi — e perché un esemplare certificato NBTHK è un'acquisizione seria per un collezionista.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/section\u003e\n\u003csection id=\"school-history\"\u003e\n\u003ch3\u003eStoria della Scuola: Kaifu e le Spade della Provincia di Awa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003escuola Kaifu\u003c\/strong\u003e emerse dalla tarda epoca Kamakura, quando i fabbri sulle rive del fiume Kaifu nella \u003cstrong\u003eProvincia di Awa\u003c\/strong\u003e (attuale Prefettura di Tokushima, Shikoku) cominciarono a sfruttare i ricchi depositi di sabbia di ferro della regione. Da questo vantaggio geografico, costruirono una tradizione di produzione di spade che avrebbe raggiunto il suo apice durante il \u003cstrong\u003eSengoku Jidai\u003c\/strong\u003e — il periodo degli Stati Combattenti della fine del XV e inizio del XVI secolo — quando la domanda di lame da combattimento affidabili era al suo massimo e le spade Kaifu venivano distribuite in tutto il Giappone.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa traiettoria della scuola fu violentemente interrotta nel \u003cstrong\u003e1575\u003c\/strong\u003e, quando \u003cstrong\u003eChōsokabe Motochika\u003c\/strong\u003e invase la Provincia di Awa e il castello del clan Kaifu cadde. I fabbri si dispersero. Quella che avrebbe potuto essere la fine della tradizione divenne invece una dispersione: quando il \u003cstrong\u003eclan Hachisuka\u003c\/strong\u003e prese successivamente il controllo della Provincia di Awa, cercò attivamente i fabbri Kaifu sopravvissuti, reinsediandoli vicino al castello di Tokushima e commissionando lame per il clan. Questo patronato sostenne la scuola attraverso il periodo Edo e fino ai suoi ultimi anni — una sopravvivenza istituzionale insolitamente lunga per una tradizione provinciale che aveva perso il suo clan fondatore.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe lame risultanti dal picco Sengoku — come questa — erano fatte per l'uso reale. Forze navali, difesa dei confini, guerre tra clan. L'attribuzione di questa lama a Kaifu da parte dell'NBTHK, confermata dalla certificazione Hozon, rappresenta l'autenticazione moderna di una spada le cui origini si trovano in uno dei secoli più turbolenti della storia giapponese. Quel contesto non è separabile dall'oggetto stesso.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/section\u003e\n\u003c\/section\u003e","brand":"Tokyo Nihonto","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56749853507908,"sku":"6a0a6285eb15a","price":5700.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0753\/4080\/8516\/files\/Katana76_300K_0038_GenerativeFill.jpg?v=1778686009","url":"https:\/\/tokyo-nihonto.com\/it\/products\/antique-japanese-katana-sword-by-kaifu-with-double-hozon-and-myochin-gunbai-tsuba","provider":"Tokyo Nihonto","version":"1.0","type":"link"}