Tokyo Nihonto
Katana japonesa antigua con tsuba de hierro con Sabios sentados y hamon suguha, Mumei, período Edo
Katana japonesa antigua con tsuba de hierro con Sabios sentados y hamon suguha, Mumei, período Edo
No se pudo cargar la disponibilidad de retiro
Save 3% with bank transfer payment, no transaction fees. Contact us here.
ENVÍO A EE.UU. ⚠️ Desde el 9 oct. 2025
ENVÍO A EE.UU. ⚠️ Desde el 9 oct. 2025
Japan Post (EMS) ha suspendido temporalmente todos los envíos comerciales a Estados Unidos.
Ahora enviamos a través de transportistas privados alternativos. Como estos servicios son considerablemente más caros, solicitamos a nuestros clientes estadounidenses una contribución a los gastos de envío de 200 $ por pedido.
Los plazos de entrega también serán más largos, ya que debemos obtener un presupuesto de transporte personalizado para cada espada. Estimamos actualmente un plazo de 3 a 4 meses.
Agradecemos sinceramente su paciencia y apoyo.
- Firma (Mei): 無銘 Mumei (sin firma)
- Atribución: Mumei — escuela no atribuida
- Período / Provincia: Período Edo (1603–1868) / Prefectura de Kioto (registrada)
- Montura: Koshirae de época — tsuba de hierro maru-gata con dos sabios sentados en relieve taka-bori y acentos de zōgan en oro, fuchi-kashira a juego en latón dorado con decoración kiku, tsuka-maki en ito negro sobre samegawa
- Longitud de la hoja (Nagasa): 68,0 cm
- Curvatura (Sori): 2,0 cm
- Mekugi-ana: 2
- Forma: Shinogi-zukuri, ko-kissaki
- Hamon: Suguha evolucionando hacia notare muy leve, nioi-deki, nioiguchi refinado y controlado
- Boshi: Ko-maru con retorno calmado
- Nakago: Mumei, forma kijimomo, yasurime katte-sagari, 2 mekugi-ana, profunda pátina kuro-nugui
Este antiguo katana del período Edo es una hoja construida sobre la contención. Mumei — sin firma — no lleva nombre de herrero, pero su geometría hace una declaración clara: un herrero que trabajaba en la tradición clásica, eligiendo deliberadamente forma y disciplina sobre la elaboración decorativa que dominó gran parte de la producción del período Shintō. Con 68,0 cm de nagasa, un sori limpio de 2,0 cm y un ko-kissaki controlado, las proporciones son las de una hoja que toma sus referencias estéticas de una época anterior — esbelta, precisa y seria.
El hamon se desarrolla como un suguha refinado (línea de temple recta), transitando a intervalos hacia un notare muy leve — una ondulación discreta que nunca se desborda en la actividad intensa del gunome o el chōji. El nioiguchi (línea fronteriza entre acero templado y no templado) es ajustado y uniforme, consistente con una ejecución cuidadosa en nioi-deki. Este no es el hamon de una hoja de producción — es la elección de un herrero que entendía que un suguha bien ejecutado es una de las demostraciones más exigentes de control de fragua, sin complejidad rítmica para ocultar inconsistencias.
El boshi en el kissaki retorna en ko-maru — un pequeño retorno redondeado que cierra el hamon con elegancia discreta. La impresión general de la línea de temple es la de una estética clásica de influencia Yamashiro: las escuelas que operaban en Kioto y su órbita durante el período Edo miraban frecuentemente a los grandes maestros del suguha de los períodos Kamakura y Muromachi temprano como modelo, produciendo hojas Shintō de considerable refinamiento en esta tradición.
El nakago (espiga) es mumei, presentando una forma kijimomo con yasurime katte-sagari (marcas de lima inclinadas diagonalmente hacia el lado del filo), un estilo de limado utilizado en múltiples tradiciones del período Edo. La profunda pátina kuro-nugui que cubre la superficie del nakago es enteramente consistente con una auténtica antigüedad Edo — oscura, estable y sin abrasión. Dos mekugi-ana están presentes y claramente visibles, indicando que la hoja ha sido debidamente montada en monturas a lo largo de su historia. El nakago aparece intacto y sin acortar.
Registrada bajo el toroku-sho de la Prefectura de Kioto 京都府 第 43673 号, esta hoja está completamente documentada para la propiedad legal y la exportación internacional. Representa una pieza auténtica del Japón del período Edo — una época en la que el arte de la espada se convirtió tanto en una disciplina filosófica y artística como marcial, y en la que los mejores herreros respondieron produciendo hojas de correspondiente refinamiento.
Detalles del Koshirae
La espada se presenta en una koshirae completa de época cuyos componentes forman un conjunto coherente de considerable calidad. La estética general es negro y oro — disciplinada en color, rica en detalle.
La tsuba es una placa redonda (maru-gata) de hierro de buen peso, cuya superficie porta una pátina negra profunda y estable consistente con el trabajo en hierro del período Edo. Ambas caras están decoradas en relieve taka-bori bajo a medio con composiciones figurativas y botánicas realzadas por acentos supervivientes de zōgan en oro (oro incrustado). La cara omote presenta una composición naturalista de ramas de pino, flores de crisantemo (kiku) y follaje, con delicadas líneas de ramas incrustadas en oro aún vívidas contra el fondo de hierro envejecido. La cara ura porta la escena más ambiciosa: dos sabios o eruditos ancianos — figuras vestidas, sentadas o agachadas, con las cabezas inclinadas hacia adelante en actitud de contemplación o conversación tranquila — enmarcados en un paisaje de rocas, pinos y crisantemos, con acentos de zōgan en oro. Este tema — hombres sabios en reposo en un entorno natural, sin prisa y autosuficientes — pertenece a una tradición iconográfica bien establecida en las artes decorativas del período Edo, inspirándose en la imaginería de los literatos chinos y los temas del retiro erudito de los asuntos mundanos. Es un tema que habría atraído poderosamente a un patrono samurái culto de la época, para quien la unión de la disciplina marcial con el saber confuciano era un ideal más que una contradicción. Ambos hitsu-ana (aberturas para las herramientas kozuka y kōgai) conservan sus tapones metálicos ovalados (sekigane). La calidad de la composición narrativa y la técnica de incrustación en oro señalan una escuela cualificada de tsuba de hierro del período Edo — la obra merece una atribución más precisa por parte de un especialista en guarniciones.
Los fuchi-kashira forman un conjunto a juego en latón dorado, decorados con una composición densa en alto relieve de flores de crisantemo, hojas y elementos botánicos. El kashira (pomo) es particularmente llamativo: la talla es profundamente trabajada y tridimensional, con grandes cabezas de kiku dominando un fondo floral ricamente estratificado, y un pequeño elemento figurativo — posiblemente un pájaro o una criatura — anidado en la composición. El tono dorado cálido del latón se lee agradablemente contra el envolvimiento negro en ito. El fuchi (collar) refleja exactamente este vocabulario, haciendo del conjunto a juego algo visualmente homogéneo. Estas no son guarniciones genéricas — la calidad de la fundición y el acabado refleja un metalista especializado operando en el nivel superior de la producción del período Edo.
La tsuka (empuñadura) está envuelta en seda negra ito en el clásico patrón hishimaki (rombo), colocada sobre samegawa (piel de raya) que muestra sus tubérculos naturales blanco crema a través de las ventanas del trenzado. El envolvimiento mantiene su tensión y regularidad geométrica. Dos menuki (ornamentos) están colocados bajo el trenzado: uno en metal oscuro (shakudō o similar), presentando un pequeño motivo figurativo; el otro en metal dorado en forma floral de kiku — un emparejamiento que hace eco del vocabulario botánico y figurativo de la tsuba y el kashira a través de toda la koshirae.
El habaki (collar de la hoja) es una construcción de una sola pieza en cobre o latón dorado, mostrando un desgaste honesto — el dorado parcialmente abrasado revelando el metal base — consistente con una edad genuina y un uso prolongado en estas monturas.
Sobre las hojas Mumei
La ausencia de firma de herrero — mumei (無銘) — no es una deficiencia en un nihonto. Es simplemente un hecho de la historia de la hoja, y uno común. Una proporción significativa de las espadas japonesas antiguas supervivientes no están firmadas, por razones que van desde las directas (el herrero eligió no firmar trabajos destinados al uso personal o como regalos) hasta las circunstanciales (un nakago ya firmado acortado durante un remontaje posterior, eliminando el mei). En el caso de esta hoja, el nakago aparece intacto, haciendo del mumei una condición original en lugar de una consecuencia de alteración.
Durante el período Edo específicamente, hojas mumei fueron producidas por herreros en todos los niveles del oficio — desde herreros provinciales que abastecían a familias samurái locales hasta maestros consumados que simplemente preferían que su trabajo hablase sin un nombre adjunto. La procedencia registrada bajo un toroku-sho de la Prefectura de Kioto es en sí misma un documento significativo: Kioto permaneció como uno de los centros más importantes de la cultura de la espada durante todo el período Edo, con un largo linaje de herreros cualificados trabajando en la ciudad y la región circundante.
Para el coleccionista serio, una hoja mumei del período Edo bien conservada en koshirae de época ofrece algo que las obras firmadas a menudo no pueden: un objeto que debe ser evaluado enteramente por sus méritos físicos — la calidad del acero, la disciplina del hamon, la integridad del nakago — sin la prima (ni el riesgo) asociada a un nombre famoso. Este katana se gana su lugar por estos méritos.
La tradición del Suguha en las espadas Shintō
Para el período Edo, el suguha (línea de temple recta) se había convertido en una declaración estética y filosófica deliberada. Los estilos de hamon elaboradamente ondulados — gunome-midare, ō-midare, chōji — habían alcanzado su cénit técnico y eran la moneda comercial dominante de los herreros Shintō que competían por la atención de los daimyō y los ricos patronos samurái. En este contexto, un herrero que elegía el suguha tomaba una decisión consciente de alinearse con la autoridad clásica.
La gran tradición Yamashiro — centrada en la antigua capital de Kioto — había construido su reputación del período Kamakura sobre el suguha por encima de todos los demás estilos de hamon. Escuelas como los Awataguchi, los Rai y sus sucesores produjeron líneas de temple rectas de extraordinaria riqueza interior: fino nie, delicado sunagashi (actividades de acero cepillado dentro del hamon) y kinsuji (líneas brillantes similares a hilos de oro) que recompensaban un examen sostenido bajo iluminación adecuada. Durante el período Edo, los herreros que trabajaban en lo que se conoció como el renacimiento del Yamashiro-den — particularmente los activos en Kioto y la región del Kinai — volvieron a este ideal de hamon recto como marca de gusto refinado y profundidad histórica.
Un hamon suguha en una hoja del período Edo es, en este contexto, una firma de intención. Dice al espectador informado que el herrero valoraba la forma clásica, que era técnicamente capaz de ejecutar el más exigente e implacable de los estilos de hamon, y que operaba en una tradición con raíces profundas en la historia de la fabricación de espadas de Japón. Este katana se sitúa firmemente dentro de esa tradición — mesurado, consumado y construido para perdurar más allá de las modas.

Contenido desplegable
Pago
Puede pagar con tarjeta bancaria o transferencia. Si desea pagar por transferencia, contáctenos a través del formulario a continuación indicando el nombre de la espada que desea comprar.
Aduanas e impuestos
・ Los derechos de importación, impuestos y cargos no están incluidos en el precio del artículo ni en los gastos de envío. Estos costes corren a cargo del comprador.
・ Consulte con la oficina de aduanas de su país el importe de estos costes adicionales antes de comprar.
・ Estos cargos son normalmente recaudados por la empresa de transporte o al recoger el paquete — no los confunda con gastos de envío adicionales.
Envío y devoluciones
- Las espadas se envían desde Tokio, Japón. Gestionamos todos los procedimientos de exportación.
- No se pueden devolver espadas a Japón debido a procedimientos demasiado estrictos.
- Trabajamos con un transportista especializado en el envío de nihonto.
- Verifique la normativa de su país antes de importar una espada. No asumimos ninguna responsabilidad, incluidos reembolsos, derivada de las normas de importación.
- NO podemos cancelar un pedido una vez presentada la solicitud de autorización de exportación, ya que este documento se emite a nombre del cliente.
Hemos enviado espadas japonesas auténticas a EE.UU., Reino Unido, Canadá, México, Alemania, Francia, Hong Kong y Australia. Si no reside en uno de estos países, contáctenos antes de comprar. Normalmente enviamos por EMS (Express Mail Service) de Japan Post.
Si reside en el Reino Unido, contáctenos ANTES de hacer el pedido.
Procedimiento de exportación (nosotros lo gestionamos)
・ Todas nuestras espadas están registradas en la Agencia de Asuntos Culturales como obras de arte y en el Comité de Protección de Bienes Culturales; cada espada posee una tarjeta de registro emitida por el Comité de Educación.
・ Tras recibir el pago completo, devolvemos la tarjeta de registro y obtenemos la autorización del Ministerio de Asuntos Culturales para exportar legalmente la espada. Este paso tarda aproximadamente de 1 a 3 meses.
・ Una vez recibida la autorización, le informamos por correo electrónico y enviamos inmediatamente.